〈これ知ってる?〉「四捨五入」を英語で言うと?【知ってて差がつく“通訳者ママ”の「最新」英語表現】

「英語でなんて言うの?」 知ってて差がつく“通訳者ママ”の「最新」英語表現 【連載】第42回

通訳者・翻訳家:神本 亜紀

「四捨五入」を英語で言うと? イラスト:やまざきりすけ
すべての画像を見る(全2枚)

「切り上げる」「切り捨てる」「四捨五入」など、算数や数学で登場した言葉はどこか近寄りがたく、英語も難しいイメージがあります。でも、実は日常をたどっていくと、意外にもすんなりと覚えられる単語です。

「あの日本語、英語ではどう表現する?」「ネイティブに流行っている言葉は?」など、学校でも塾でも習わない英語表現や英単語を、30歳・第2子出産後に英語を学び直して通訳者・翻訳家になった神本亜紀さんが紹介。

第42回は、日常生活から覚えられる英語を紹介します。

「四捨五入」は中学校で習う単語です

「『四捨五入』を英語で言うと?」の答えは?

答えはこちら!

前へ

1/2

次へ

22 件