Let me cookとは? アメリカの若者言葉【学校でも塾でも習わない ワザあり英語】
「英語でなんて言うの?」 知ってて差がつく“通訳者ママ”の「最新」英語表現 【連載】第9回
2025.01.10
通訳者・翻訳家:神本 亜紀
「あの日本語、英語ではどう表現する?」「ネイティブに流行っている言葉は?」など、学校でも塾でも習わない英語表現や英単語を、30歳・第2子出産後に英語を学び直して通訳者・翻訳家になった神本亜紀さんが紹介。
第9回は、アメリカの若者の間で使われている、はやりの言葉を紹介します。
知っているとかっこいいかも!?
「Let me cookは『私に料理をさせて』という意味ではありません。では、どんな意味だと思う?」の答えは?