「4」と「7」だけ読み方が変わる? 【ことばのふしぎ大冒険7】
第3話 日本語の数字、読み方がバラバラ事件(1)
2023.11.22
コピーライターの川上徹也氏とグラフィック・クリエイターの春仲萌絵氏による新感覚・日本語エンタメ本が話題だ。今回のテーマは「日本語の数字の読み方」。音読みと訓読みのちがい、知ってる?
本記事は発売中の書籍『もえとかえる ことばのふしぎ大冒険』の一部を抜粋・編集したものです。
前回のお話はこちら!
かえる
「1から読むと4は『シ』、7は『シチ』なのに、10から読むと7は『なな』、4は『よん』になる。
ふしぎだケロね?」
もえ
「数字のふしぎ、教えてよ、かえる」
かえる大納言
「麿(まろ)のことは『かえる大納言(だいなごん)とよぶように。
では、数字の前にまず、漢字の読み方の話をするケロ」
もえ
(そんなの聞いてないんだけど)
漢字には「音読み」と「訓読み」がある
かえる大納言
「漢字には『音読み』と『訓読み』があるって、知ってるケロか?」
もえ
「学校でなんか、先生が言ってた気がする」
かえる大納言
「そもそも漢字は中国から伝わったもので、中国語の発音に基づいたものが『音読み』、古代日本語(大和言葉:やまとことば)の読み方を当てはめたものが『訓読み』なんだケロ」
もえ
「いろんな読み方があるんだねぇ」
かえる大納言
「そしてもちろん、漢数字にも『音読み』と『訓読み』があるんだケロ」
かえる大納言
「1から順番に数えると、多くの人は音読みで読む。
しかし、10から数えると、7と4だけ訓読みに変わる人が多い」
もえ
「なんで4と7だけ、変わるの?」
かえる大納言
「おー、それが日本語のおもしろいところだケロ」
もえ
「前置きはいいからはやく教えて」
かえる大納言
「それは……」
つづきはこちら!
※公開日(11月25日)までリンク無効
※毎週土曜・水曜に更新
『もえとかえる ことばのふしぎ大冒険』
川上徹也、春仲萌絵(著)
定価:1,540円(税込)
ISBN:978ー4-06-533053-1
イラスト©春仲萌絵
読者対象:小学校4年生以上
日常生活のなかにある「ことばのふしぎ」を通じて、国語の楽しさ・奥深さが、マンガとイラストで楽しく学べる新感覚・日本語教養エンタメ本です。
春仲 萌絵
1997年生まれ。埼玉県出身。跡見学園中学・高校、学習院大学経営学科卒業。2017年よりグラフィックレコーディングを開始し、多くのイベントや会議、セミナー等へ参加。グラレコのほかに図解イラストやホワイトボードアニメーションなど、グラフィックの力を使って想いを彩る「グラフィック・クリエイター」として幅広く活動中。やわらかさ、あたたかさ、エモさにこだわった手描きのイラストや文字での表現を得意とする。 主な仕事として『400年前なのに最先端! 江戸式マーケ』(川上徹也/文藝春秋)の図解イラスト、テレビ朝日「おるおるオードリー」やTOKYO FM「山崎玲奈の誰かに話したかったこと。」(ダレハナ)でのグラレコなどがある。
1997年生まれ。埼玉県出身。跡見学園中学・高校、学習院大学経営学科卒業。2017年よりグラフィックレコーディングを開始し、多くのイベントや会議、セミナー等へ参加。グラレコのほかに図解イラストやホワイトボードアニメーションなど、グラフィックの力を使って想いを彩る「グラフィック・クリエイター」として幅広く活動中。やわらかさ、あたたかさ、エモさにこだわった手描きのイラストや文字での表現を得意とする。 主な仕事として『400年前なのに最先端! 江戸式マーケ』(川上徹也/文藝春秋)の図解イラスト、テレビ朝日「おるおるオードリー」やTOKYO FM「山崎玲奈の誰かに話したかったこと。」(ダレハナ)でのグラレコなどがある。
川上 徹也
大阪大学人間科学部卒業後、広告会社勤務を経て独立。「物語」の持つ力をマーケティングに取り入れた「ストーリーブランディング」の第一人者として知られる。言葉のプロとして日本語の成り立ちや語源についても研究を続けており、その奥深さや美しさを「やさしく深くおもしろい」をモットーに伝えていくことを使命にして、作家活動を続けている。 著書は『マンガで笑って、言葉の達人!超こども言いかえ図鑑』(Gakken)、『仕事で大切なことはすべて尼崎の小さな本屋で学んだ』(ポプラ社)、『ザ・殺し文句 』(新潮新書)、『400年前なのに最先端! 江戸式マーケ』(文藝春秋)などがある。海外にも20冊以上が翻訳されている。
大阪大学人間科学部卒業後、広告会社勤務を経て独立。「物語」の持つ力をマーケティングに取り入れた「ストーリーブランディング」の第一人者として知られる。言葉のプロとして日本語の成り立ちや語源についても研究を続けており、その奥深さや美しさを「やさしく深くおもしろい」をモットーに伝えていくことを使命にして、作家活動を続けている。 著書は『マンガで笑って、言葉の達人!超こども言いかえ図鑑』(Gakken)、『仕事で大切なことはすべて尼崎の小さな本屋で学んだ』(ポプラ社)、『ザ・殺し文句 』(新潮新書)、『400年前なのに最先端! 江戸式マーケ』(文藝春秋)などがある。海外にも20冊以上が翻訳されている。